Здесь конкретизировал. Пользуйтесь.
Для украинских транспортных средств внутри Европы действует подпункт a) пункта 3 Статьи 2 положения 561/2006:
Вместо данного Постановления следует применять ЕСТР к международным автодорожным перевозкам, осуществляемым частично вне территорий, упомянутых в пункте 2, а именно:
(a) транспортным средствам, зарегистрированным в Сообществе или в Государствах-Участниках ЕСТР, - на протяжении всей перевозки.
Т.е. перевозка осуществляется лиш частично по территоррии Европейского Экономического Пространства. Пример: начало перевозки Украина, конец Германия, начало Франция, конец - Казахстан.
В оригинале:
3. The AETR shall apply, instead of this Regulation, to international road transport operations undertaken in part outside the areas mentioned in paragraph 2, to:
(a) vehicles registered in the Community or in countries, which are contracting parties to the AETR, for the whole journey;
Отсюда следует, что все статьи, которые указываются на оборотной стороне тахокарты/распечатки с цифрового тахографа, должны отвечать требованиям ЕСТР(3821).
ЕСТР нам говорит по статье 8 что водитель должен использовать ежедневные и ежедененльные периоды отдыха, определенные в статье 1.
В случае, если нам необходимо совершить движение на пароме или поезде, то это можно сделать не более двух раз при условии:
a) та часть ежедневного периода отдыха, которая проводится на суше, должна использоваться до или после той части ежедневного периода отдыха, которая проводится на борту парома или в поезде;
b) период между промежутками ежедневного отдыха должен быть, по возможности, короче и ни в коем случае не может превышать в целом одного часа до погрузки или после выгрузки, причем таможенные формальности должны быть включены в операции по погрузке или выгрузке. В течение всех этих промежутков ежедневного периода отдыха водитель должен располагать спальным местом.
В этом случае на оборотной стороне шайбы/распечатки с цифрого тахографа мы пишем:
ART.8-bis/1/3821/2010 ferry или train, в зависимости паром или поезд.
Если у нас не хватает времени на проезд до ближайшей стоянки, то пишем:
ART.9/3821/2010 No parking
Если мы перевозим опасный груз и происходит аналогичная ситуация со стоянкой пишем:
ART.9/3821/2010 No parking for ADR
Если у нас не было возможности заехать на стоянку из-за произошедшего в зоне въезда/выезда стоянки ДТП, то пишем:
ART.9/3821/2010 Road accident и время обнаружения Вами ДТП
В случаях, когда ситуация совсем критическая(таких в моей практике не было), то пишем:
ART.9/3821/2010 The attack of aliens